
Kürtçe öğrenmeye başlayanların çoğu aynı hataları yapar. Bu tamamen normaldir. Çünkü yeni bir dili öğrenirken, insanlar genelde Türkçedeki mantığı aynen Kürtçeye aktarmaya çalışır. Ama bu yöntem çoğu zaman yanlış cümleler kurmaya neden olur.
İyi tarafı şu: Eğer en sık yapılan hataları baştan öğrenirsen, çok daha hızlı ilerlersin. Hatta birçok kişiden daha düzgün ve doğal konuşmaya başlayabilirsin.
Aşağıda Kürtçe konuşurken en sık yapılan 10 hatayı, yanlış ve doğru örneklerle göreceksin.
1. “Tu çawa yî?” Yerine Sadece “Çawa?” Demek
Birçok kişi “Nasılsın?” demek istediğinde sadece “Çawa?” der. Bu eksik bir ifadedir.
Yanlış:
– Çawa?
Doğru:
– Tu çawa yî?
Çünkü “çawa” sadece “nasıl” demektir. Tek başına kullanıldığında cümle tamamlanmış olmaz.
2. “Ez baş” Demek
İnsanlar genelde “İyiyim” demek isterken “Ez baş” der. Ama Kürtçede fiil gerekir.
Yanlış:
– Ez baş
Doğru:
– Ez baş im
“im” eki olmadan cümle eksik kalır.
3. Türkçe Kelimeyi Kürtçe Gibi Söylemeye Çalışmak
Kürtçe öğrenenlerin en büyük hatalarından biri, bilmediği yerde Türkçe kelimeyi kullanmaktır.
Örnek:
Yanlış:
– Ez diçim okulê
Doğru:
– Ez diçim dibistanê
“Okul” yerine “dibistan” kullanılmalıdır.
4. “Spas” ve “Keremke”yi Karıştırmak
Birçok kişi “teşekkür ederim” ile “buyur”u karıştırır.
– Spas = Teşekkür ederim
– Keremke = Buyur
Doğru kullanım:
– A: Spas – Teşekkürler
– B: Keremke – Buyur
5. Her Yerde “Silav” Kullanmak
“Silav” her zaman yanlış değildir ama her durumda kullanılmaz. Sabah, akşam ve gece için farklı ifadeler vardır.
– Sabah: Roj baş
– Akşam: Êvar baş
– Gece: Şev baş
Eğer her zaman sadece “Silav” dersen anlaşılır olursun ama doğal konuşamazsın.
6. Türkçe Cümle Sırasını Aynen Kullanmak
Kürtçede cümle yapısı bazen Türkçeden farklıdır. Birçok kişi kelimeleri Türkçedeki sırayla dizer.
Yanlış:
– Ez nan dixwim niha
Doğru:
– Ez niha nan dixwim
“Şimdi” anlamındaki “niha” kelimesi genelde cümlenin ortasında kullanılır.
7. Telaffuzu Yazıldığı Gibi Okumak
Kürtçede bazı harfler Türkçedeki gibi okunmaz.
Örneğin:
– “x” harfi, Türkçedeki “h” ile “ğ” arası bir ses verir.
– “ç” ve “ş” daha belirgin söylenir.
– “ê” harfi uzun okunur.
Örnek:
– Xatirê te
– Şev baş
– Êvar baş
Bu kelimeleri sadece okuyarak değil, yüksek sesle tekrar ederek öğrenmelisin.
8. Çok Uzun Cümle Kurmaya Çalışmak
Başlangıç seviyesinde birçok kişi bir anda uzun cümleler kurmak ister. Bu da daha çok hata yapılmasına neden olur.
Yanlış yöntem:
“Bugün arkadaşım ile birlikte dışarı gidip sonra yemek yiyeceğim” gibi uzun bir cümle kurmaya çalışmak.
Doğru yöntem:
Önce kısa cümlelerle başla:
– Ez diçim
– Ez nan dixwim
– Ez baş im
Kısa cümleler doğru olursa, uzun cümleler zaten sonra gelir.
9. Sadece Okuyup Hiç Konuşmamak
Kürtçe öğrenenlerin çoğu sadece kelime listesi okur. Ama konuşma pratiği yapmaz.
Bu yüzden kelimeyi görünce tanır ama konuşurken söyleyemez.
Örneğin “Silav” kelimesini 20 kez okumak yerine, yüksek sesle 20 kez söylemek daha faydalıdır.
Kural basit:
– Az oku
– Çok konuş
– Çok tekrar et
10. Hata Yapmaktan Korkmak
En büyük hata budur. Birçok kişi yanlış söylerim diye hiç konuşmaz. Ama konuşmadan Kürtçe öğrenilmez.
Şunu unutma:
Kürtçeyi mükemmel konuşarak başlamazsın. Konuşarak mükemmel hale gelirsin.
Yanlış bile olsa şunu söyle:
– Silav
– Tu çawa yî?
– Ez baş im
Çünkü küçük cümlelerle başlayan herkes zamanla akıcı konuşur.
Kendini Test Et
Aşağıdaki cümlelerden hangisi doğru?
1. Ez baş
2. Ez baş im
Doğru cevap: 2
Hangisi doğrudur?
1. Spas = Rica ederim
2. Spas = Teşekkür ederim
Doğru cevap: 2
Sabah birine ne dersin?
1. Şev baş
2. Roj baş
Doğru cevap: 2
Eğer bu soruların çoğunu doğru yaptıysan, en sık yapılan hataların büyük kısmını artık biliyorsun. Bu da Kürtçeyi daha hızlı ve daha doğru öğrenmeni sağlar.